Теоретически продажа девушек в жены осуждается официальными законами и даже запрещается. Однако в повседневной жизни эта традиция все еще жива, особенно в деревнях, разбросанных по труднодоступным холмам южной Мексики, сообщает kratko-news.com.
В регионе Ла-Монтана в штате Герреро с осени 2019 года действует закон, запрещающий продажу девочек, но у чиновников нет возможности контролировать внутренние районы Мексики.
- Самые молодые девушки — самые дорогие, они могут стоить около 100 тысяч песо (5 000$), но иногда можно купить жену за мешок еды.
- Традиции и неписаные законы имеют большую силу в штате Герреро, чем законы столицы.
- Для девяти из десяти женщин физическое, психологическое или сексуальное насилие является обычным явлением.
- Обеспечение равных возможностей для детей из провинции препятствует культурному и языковому богатству его жителей, пятая часть не умеет ни писать, ни читать по-испански.
- Разводы случаются, но мать с семью, а иногда и с десятью детьми будет содержать себя сама, ничто не обязывает отца платить за детей.
Самые юные девушки — самые дорогие. Они самые ловкие в домашнем хозяйстве и самые красивые. Они могут стоить и 100 тысяч. песо (5 000 долларов). Не каждый может позволить себе такую «жену». Можно также получить жену за помощь по дому, купив ее семье землю, скот или другой желаемый товар. Иногда ставки менее запредельные — мешок риса.
Виридиана Гутьеррес Сотело из Observatorio Ciudadano de Violencias (Гражданская обсерватория по вопросам насилия) в штате Герреро в течение многих лет документировала феминицидио, то есть жестокое убийство женщин, сексуальную эксплуатацию, маргинализацию, дискриминацию и целый ряд видов насилия в отношении женщин на тихоокеанском побережье.
«Я путешествую по деревням и городам, Коста-Чика, Тьерра-Калиенте, Сьерра, Ометепек, вокруг Акапулько — иногда мне кажется, что десять из десяти женщин, с которыми я говорю, испытали или подвергаются насилию. Я говорю о всех возможных вариантах — экономических, физических, вербальных, сексуальных, дома, между соседями, в школе, давайте добавим к этому похищения, расизм, сексистское воспитание, институциональное насилие, продажу детей, принуждение их к работе» — говорит она.
Одна из самых больших проблем Герреро — это высокий процент несовершеннолетних беременностей, отсутствие полового воспитания, сексуальное насилие — изнасилования и беременность, отказ от легального аборта, отсутствие доступа к легальным контрацептивам, что подрывает основные права человека, обращение с женщинами учреждениями, созданными для улучшения их благосостояния.
Еще одна серьезная проблема — подростковая беременность, возникшая в результате незнания и поспешных отношений. Особенно среди традиционных общин, в провинции. Там слишком много детей заканчивают учебу в начальной школе. По статистике, больше девочек, чем мальчиков остаются дома, чтобы помочь семье, а вскоре и начать свою. Неграмотность по-прежнему остается проблемой в Герреро, и по статистике от нее страдает больше женщин. Отсутствие образования, незнание своих прав, боязнь институтов, круг замкнут.
Тема, которая наиболее важна для Виридианы, как в ее деятельности как активистки, так и в ее личном опыте, — это сексуальное насилие в отношении детей и все его последствия.
Виридиана объясняет людям, что за сексуальную эксплуатацию несовершеннолетнего вы можете получить тюремное заключение и не отделаетесь финансовой компенсацией, что является обычным решением в деревнях (несколько десятков тысяч песо). Ведь кто позаботится о детской психике? Можно ли ее перестроить за несколько копеек?
Аналогичные наблюдения сделал Лус Роса Эрнандес из школы-интерната в городе Оахака. По ее мнению, около 30 процентов детей в сельской местности могут подвергаться сексуальному насилию. Нет никакого образования о сексуальности. Некоторые до сих пор верят, что дети рождаются от прикосновения. Матери убеждают дочерей, что менструация вызвана контактом с мужчинами. Невежество — худший враг, которого нужно преодолеть.
Нежность и секс
Аполония Пласидо, другая защитница прав женщин в районе Коста-Чика в Герреро (этот регион «выигрывает» в статистике жестокого обращения с гражданками — для девяти из десяти женщин физическое, психологическое или сексуальное насилие является обычным явлением) видит и описывает это так — супруги в деревне никогда не передвигаются отдельно, этого никто не видел. В отличие от города. Самое большее, что муж находится впереди или сзади, чтобы наблюдать и контролировать.
Перед сексом нежности тоже нет. Если жена отказывается, значит, у нее есть любовник и еще одна причина для избиения. «Нет» не существует в базовой социальной ячейке. Женщина иногда пойдет в полицию с жалобой, но от этого может быть еще больше неприятностей. А иногда она не может этого сделать, потому что не говорит по-испански.
Выходить из дома разрешается только в компании мужа и желательно на близлежащее поле для сбора кукурузы, бобов или кабачков. Когда Франциска, местный активист из Герреро, получает возможность поговорить с женщиной, она всегда крепко ее обнимает, потому что она знает, что ей этого не хватает.
Франциска, только когда ей исполнилось пятьдесят, на семинаре по правам женщин узнала, что существует такая вещь, как удовольствие во время полового акта. Раньше она не догадывалась об этом, ведь муж брал ее, когда хотел, и в этом не было никакого искусства.
Женщине не разрешается проявлять инициативу, потому что вскоре начинаются подозрения, где она тренировалась, с кем-то. Хорошая жена — это послушная, девственница на момент замужества и преданная мать. Все чаще появляются разводы, но мать с семью, а иногда и с десятью детьми будет жить одна, никакие правовые нормы или местные обычаи не обязывают отца платить за детей.
Таким образом, женщины в традиционных сельских общинах живут спокойно, из благоразумия или из страха. Они выбирают путь мам и бабушек, здесь неохотно перенимают новинки, многовековой ритуал возводит неприступную стену. Изменение должно быть мягким и происходить изнутри.
Вот почему так важна миссия местных, часто самопровозглашенных активистов. Но не везде.
В штатах Оахака, Чьяпас и Герреро нет дорог, ведущих к деревням. Идти надо по полю, по склону, по руслу реки. Я знаю учителя, который ходит на работу по четыре часа в день. Когда идет сильный дождь, ходить невозможно. Бывает, что автобус — единственный контакт с миром — ходит раз в неделю. Не хватает питьевой воды. Еще есть места, где нет связи и нет интернета.
Равные возможности для детей и подростков из провинции ограничивают культурное и языковое богатство ее жителей. В Мексике проживает 16 этнических групп. Почти две пятых населения старше трех лет говорят на одном из языков. Среди этих подростков пятая часть не умеет ни писать, ни читать по-испански (в среднем по стране 12%).
Традиции и неписаный закон имеют здесь большую силу, чем статутный закон в столице. Деревни и города указывают правителей в системе usos y costumbres (традиции и обычаи), для этого не нужны урны или бюллетени. Хотя женщины теоретически имеют право голоса более полувека, это не имеет большого значения здесь, в общинах коренных жителей Оахаки. В одном из регионов гражданки получили право голоса на местных выборах только в 2016 году.
Матери детям
Если бы в деревне Мари (место на краю света, в 12 часах езды на автобусе от Оахаки) была хроника важных событий, ее имя обязательно было бы там — она первая женщина, окончившая среднюю школу. И первой покинула село.
«Я хотела изучать ветеринарную медицину, доказать себе, что могу иметь профессию. Но я плохо знала испанский. Иногда я запоминала целые отрывки. Я переехала в приют для девочек в Оахаке. У меня нет возврата в деревню. Моя мама хотела выдать меня замуж до того, как я пошла в старшую школу, но некому было предложить ей животных за меня. Она мне просто сказала — никуда не уходи, подожди, пока я умру, тогда ты уйдешь. А я просто хотела увидеть следующую деревню. Это желание возвращалось ко мне», — говорит она.
Такие девушки, как Мари, идут по пути Евфросины Крус Мендоса, которая является одной из них. Возможно, вы знаете ее по серии книг для девочек Елены Фавилла о женщинах-повстанцах со всего мира. До того, как Евфросина стала первым президентом конгресса в Оахаке и одной из ста женщин, которые меняют мир (по данным Организации Соединенных Штатов), она жила в Санта-Мария-Кьеголани, в самом сердце Сьерра-Сур. Она была похожа на всех маленьких девочек вокруг. Она вставала в три часа утра, чтобы помочь матери, выучила основы работы по дому, у нее не было времени на игры, у нее никогда не было куклы. Это была девочка, которая собиралась стать женщиной в возрасте двенадцати лет.
В мире, где она родилась (в 1979 году), не было электричества, телефонов, кроватей, книг, телевизора. Не было ни новой идеи, ни вдохновляющего человека. Политик чудом избежал преждевременной женитьбы, а точнее обмена на мешок еды. Ее старшая сестра стала женой в возрасте двенадцати лет, а на следующий год она уже стала матерью.
Люди, живущие на тихоокеанском побережье, не устают повторять между собой, что в жару и фрукты, и тело женщин созревают быстрее, что они оба слишком быстро теряют свежесть.