Билли Айлиш взволновала поклонников на прошлой неделе выпуском своей новой песни «Мое будущее» — но теперь звезда раскрыла историю, стоящую за ней, и то, как она стала актуальной для современного общества, сообщает kratko-news.com.
В течение большей части 2020 года Билли Айлиш не давала покоя своими новыми песнями, но всеобщая изоляция привела к тому, что она была вынуждена сидеть дома и заниматься творчеством, передает «Кратко».
Недавно выпущенная песня является первым новым контентом, который Айлиш выпустила после изоляции, оставив поклонников в полном восторге. Мрачный, меланхоличный тон баллады дал фанатам понимание того, как может звучать новый материал Айлиш.
Теперь молодая звезда высказалась о более глубоких значений в ее текстах.
В разговоре с Зейном Лоу из Apple Music Айлиш спросили, о чем эта песня. Она ответила, что она показывает ее развитие, а также говорит о том, что она задумывается о своем будущем.
Послание песни говорит о том, что Айлиш взволнована по поводу того, как удастся ее судьба, а не по поводу будущих отношений — романтических или иных.
«Я никогда не могла быть одна», — призналась она.
«Я не могла выдержать свою собственную компанию очент долго. И, я не знаю, я просто чувствовала, что мне нужен этот рост. Мне нужен был момент для себя, и я получила его».
Продолжая подробно рассказывать о борьбе за этот ментальный переход, она добавила:
«И это было действительно трудно. Это действительно, гораздо сложнее, чем вы думаете, не полагаться на людей, просто полагаться на себя».
Несмотря на эти моменты в музыке, Айлиш также рассказала о том, как эта песня чрезвычайно актуальна для общества сегодня.
Это песня о личностном росте и содержательности, сейчас
«Я ее слушаю, мне нравится»: «Ух ты, это на самом деле очень актуально сейчас», — сказала она.
Перевод песни «My Future» Billie Eilish
My future | Моё будущее |
I can’t seem to focus And you don’t seem to notice I’m not here I’m just a mirror You check your complexion To find your reflection’s all alone I had to go Can’t you hear me? I’m not comin’ home Do you understand? I’ve changed my plans ‘Cause I, I’m in love With my future Can’t wait to meet her And I (I), I’m in love But not with anybody else Just wanna get to know myself I know supposedly I’m lonely now (Lonely now) Know I’m supposed to be unhappy Without someone (Someone) But aren’t I someone? (Aren’t I someone? Yeah) I’d (I’d) like to be your answer (Be your answer) ‘Cause you’re so handsome (You’re so handsome) But I know better Than to drive you home ‘Cause you’d invite me in And I’d be yours again But I (I), I’m in love (Love, love, love, love) With my future And you don’t know her And I, I’m in love (Love, love) But not with anybody here I’ll see you in a couple years | Я не могу сосредоточиться И ты, кажется, не замечаешь Я не здесь, Я просто зеркало Ты проверяешь свой цвет лица, Чтобы найти свое отражение в одиночестве Я должна была уйти. Разве ты не слышишь меня? Я не вернусь домой. Понимаешь? Я изменила свои планы. Потому что я, я влюблена В себя будущую Не могу дождаться встречи с ней, И я (я), я влюблена, Но не в кого-то другого, Просто хочу узнать себя получше Я знаю, что сейчас я одинока (Одинока сейчас), Знаю, что должна быть несчастна Без кого-то (Кого-то) Но разве я не кто-то? (Разве я не кто-то? Да) Я бы хотела быть твоим ответом (Быть твоим ответом), Потому что ты такой красивый (Такой красивый), Но я знаю, что лучше Не отвозить тебя домой, Потому что ты бы пригласил меня, И я бы стала твоей опять Но я (я), я влюблена (Люблю, люблю, люблю, люблю) В себя будущую, И ты её не знаешь, И я, я влюблена (Люблю, люблю) Но не в кого-то другого, Увидимся через пару лет. |